La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神,他
整个世界
灵魂。
La divinidad es real, es el alma del mundo eterno.
神,他
整个世界
灵魂。
¿Puede ser preocupante la falta de delanteros en el Real Madrid?
你会为皇马缺少前锋而担心吗?
Hay que partir de la situación real.
应该从际情况出发。
Una cosa es buena sólo cuando aporta beneficio real a las masas populares.
只有对人民群众正有益
事情才
好
.
El relato se funda en un suceso real.
那个故事根据一件
事写出来
。
Se dice que el héroe de la novela está inspirado en un personaje real .
据说那本小说主人公
人为依据
.
El pavo real es un ave muy hermoso.
孔雀一种很美丽
鸟。
Quienes recurren al terror con frecuencia lo encubren con agravios reales o imaginarios.
采取恐怖行动人往往用
或想象
怨愤为其行为包装。
En el momento de cumplirse el plazo los niveles reales ascendían a 1.136 y 5.518 unidades, respectivamente.
到该截止目标日期时,际达到
水平分别
1 136个和5 518枚。
No tengo otra intención que la de declarar los hechos reales.
我仅仅想指出事,没有其他意图。
También se hicieron demostraciones en tiempo real de las aplicaciones mediante satélites de comunicaciones.
还举办了通过通信卫星进行时应用演示。
Realmente son logros que, al menos mi delegación, no esperaba.
这些成功出乎意外
,至少对我国代表团来说如此。
Nuestros pueblos quieren gozar de oportunidades reales.
我们各国人民希望有正
机会。
Sin embargo, no se puede instaurar una paz real si no hay justicia.
但,没有正义就不能建立
正
和平。
Es fundamental mejorar la capacidad de reunión, análisis y difusión de información en tiempo real.
提高时收集、分析和传播信息
能力至关重要。
Las dificultades son reales y queda mucho por hacer.
挑战在在,我们仍任重道远。
Los resultados reales pueden diferir de esas estimaciones.
际结果可能与这些估计数不同。
Trabajaremos de la misma manera para garantizar que nuestras decisiones se plasmen en medidas reales.
我们将同样努力地确保我们决定付诸行动。
Aún reconociendo que la descentralización ha aportado beneficios reales en Nepal, subsisten diversos problemas.
尼泊尔权力下放进程取得了一些
际利益,但
,还存在一些问题。
Permítaseme ahora pasar a una alternativa real y viable.
让我来谈谈一种正行得通
其他办法。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。